貓頭鷹在家–幾位喜愛的繪本作家

Owl at home

幫Isaac找書讀的過程中,我自己對許多優秀的童書作家也有了更多的認識。

阿諾.羅北兒(Arnold Nobel)的作品一直是心儀的對象。打從讀簡媜的”紅嬰兒”開始,就對這位善以人性與隱喻為主題的作家心存好奇。代表作”青蛙與蟬除”系列之後,隨著Isaac的年齡,對故事背後的涵意可以領略的也越多,我們所閱讀的羅氏作品也自然延伸,最近的最愛包括了: 一隻因為豬舍被農場女主人打掃乾淨,不滿而離家出走的”small pig”(大人所謂的乾淨可能讓豬無法忍受);一隻小老鼠被補作湯,聰明的他計誘添加一些”故事”,湯才會鮮美的”mouse shoup”。

羅北兒的作品中,我最喜歡的是”owl at home”中的幾則故事: 雪天獨居的貓頭鷹好心地請北風進屋取暖,狂肆的客人卻把整個屋子吹得東倒西歪…..。貓頭鷹想煮淚水湯(Tear-Water Tea),坐在他的搖椅上開始想悲傷的事:斷了腳沒人坐的椅子、無人見到的清晨,過短的鉛筆沒人用…..;朵大的淚水開始滴入茶壺成湯。生活中一些再平常也不過的,羅北兒以獨特的角度取材,對人事物的尊重,讀完總讓人久久感動。

另一位因為伴讀而發掘的美好意外是認識Bill Peet這位繪本/童書作家。被譽為”Disney’s greatest storyman”任職迪斯尼二十七年的動畫大家,Bill Peet是”101忠狗”等十幾部卡通的背後重要推手,也是三十幾本童書的作者。除了熟悉的”The Caboose who got loose”(Bill Peet從小也是個火車迷,)Isaac最喜歡他講一個愛作弄小動物的大熊,後來被女巫縮小的”Big Bad Bruce”。Bill Peet的創作題材豐富,想到前頭還有許多大師的作品待欣賞,就很開心。

Big Bad Bruce

從嬰兒期的午睡書”Napping House”和倒著走路的”Silly Sally”等書以來,Audrey Wood and Don Wood 這對夫妻檔繪本作家就是我們熟悉的對象。簡單的文字、色彩豐富的繪圖,”The little mouse、The Red Ripe Strawberry,and the Hungry Bear”和”Quick as a cricket”等都讓我們愛不釋手,不免想,幽默一定是這一家人生活中不可或缺的元素,因為他們的作品總讓人忍不住微笑。

喜歡上某個作家的作品時,我們會一系列地讀他/她的書,在熟悉感中發現新意。向來喜歡在制式直線思考外,尋找不同看人看事的角度,尤其是帶著原創與溫柔幽默,讓父母與孩子或讀完、或後來想起都能會心一笑的作品,更是吸引人。

因為Isaac陪讀,我進入了另一個美好的閱讀領域。

All Materials and Photos Copyright © 2015 unless otherwise noted.