小猴的Top 100童書(#11-20)

「If families don’t read books together, how do we know each other’s friends? 」(如果家人們不一起閱讀,如何認識彼此的朋友呢?)這句話道盡了家人與孩子共讀的珍貴,也是自己幾年來陪孩子閱讀的深刻感受。不管故事角色是人是動物,故事場景貫穿古今或未來,分享一本書的同時,我和先生與孩子一認識角色的個性與背景,一起上山下海無所不及地冒險,一起感受書中人物的悲傷歡喜,一起學習勇敢幽默,一同經驗想像的魔力,一同拓展了生活經歷。閱讀讓我們和孩子有了共通的語言,當他巧妙地引用從某個故事學來的新字彙,興致一來背誦起某個段落,當他將喜歡的情節引伸成為自己的創作,當我們交換只有彼此才知道出自哪本書的「密語」,當我們因為同時默契地想起某段爆笑的情節或畫面而捧腹…..,因為共讀,我們和孩子成為最好的朋友。

(〇至三歲)

#11 – 20
11. Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? by Bill Martin & Eric Carle(棕熊,棕熊,你看到了什麼?)

「棕熊棕熊你看到了什麼?我看到一隻紅鳥正看著我;紅鳥紅鳥你看到了什麼?我看到一隻黃鴨正看著我;黃鴨黃鴨你看到什麼?我看到一隻藍馬正看著我……。」毫無疑問的,幼教學者Bill Martin準確掌握了幼童的學習心理與方式,創作出一本極容易吸引小小孩參與互動的作品。九種一一出現的動物加上九位小朋友和一位老師,唸歌問答式的內文,可預測的答案,卡爾爺爺特有的拼貼風格與鮮艷顏色,每隻動物皆以強烈的跨頁表現,無不增強了孩子對整本書的印象。跟大多年紀很小很小的幼兒一樣,小猴聽過幾次後,馬上就可以加入玩問答接龍遊戲了;無怪乎它成為美國總統歐巴馬夫人拜訪學校、給美國孩童讀書時的最佳選擇。與本書有異曲同工之妙的續集:Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?

12. Moo Baa LA LA LA and others by Sandra Boynton

談到啓發幼兒的語言能力,我一直相信,大量閱讀之外,有個很簡單的方法:介紹baby各種聲音的變化與奧妙。透過模仿不同的發音讓孩子的舌頭肌肉得到充分的運動。而要吸引baby對聲音的好奇,再也沒有什麼比唸幾本可愛動物鳴叫的繪本更有趣了。

這本可愛的繪本裡,牛說Moo,羊說Baa,三隻打領帶跳著康康舞的小豬說La La La… 咦,不對吧,豬應該說Oink Oinkh才對啊(陪孩子讀書後才發現,西方許多動物和我們中國動物的叫聲不一樣。)作者Sandra Boynton是我們極喜愛的一位現代繪本作家,因為太喜歡了,我們擁有她的兩套精選。其中,《Hey! Wake Up!》穿著睡衣睡帽的小豬小兔大象河馬們起床對太陽大聲道早安,做晨操,吃早飯;《The Going-To-Bed Book》住在小艇裡的小豬小兔大象河馬物匆匆忙忙下樓洗臉刷牙,匆匆忙忙上樓做體操(好健康的一群動物啊!)準備睡覺。這些作品全以動物為主角,畫筆線條精簡,每個動物的表情都非常逗趣。系列中的《Doggies》無疑是小猴當年的最愛,從一隻狗一個吠聲,到九隻狗又長又婉轉,最後十隻狗放聲齊鳴,熱鬧非凡。他總愛一邊翻頁,一邊惟妙惟肖又忙碌地學狗叫。不論大人小孩,很難不愛上這些「寫給所有人的嚴肅搞笑」(Serious silliness for all ages. )

13. Bear Snores On by Karma Wilson(大熊愛打呼)

長長寒冬的森林洞穴裡,一隻冬眠的大熊,不分白天或黑夜,打著鼾沈睡。大雪裡一隻小小的老鼠輕手輕腳地爬進穴裡,點燃樹枝起了個小火團,吸引了森林的動物,陸續進入熊的穴裡。他們爆玉米花、煮茶,跳舞,一場party開始了;惟,安睡的大熊依然鼾聲呼呼,絲毫不受影響,直到,一粒胡椒在火花中啪地一聲,熊打了個大噴嚏,醒了,把訪客們驚嚇得四方竄逃。不慌不慌,大熊不但不生氣,還像嬰兒般地:「你們來我家,玩得這麼開心,而我,我一直在睡覺,什麼也沒得到….。」委屈得快哭了。這本插圖柔和細膩,故事甜美的繪本描述了朋友彼此間的分享與照顧—-不管你的個子有多大,都需要被愛與關懷;不管你的力氣有多小,同樣可以有顆分享的心。好喜歡。

14. No, David! by David Shannon

光看這個封面:一個番薯頭,三角鼻,乳牙掉得坑坑洞洞的小男孩,踩在墊腳的書堆上,正打算抱下那危危墜墜的金魚缸(連金魚都面露憂色)。作者David Shannon從自己的童年取材,創作的這一系列繪本,傳神地抓住一個兩三歲的孩子各種頑皮行舉。這本獲得凱迪克銀奬(Caldecott Honor)的繪本裡,David在牆上塗鴉,滿身泥巴地進屋,讓浴缸的水淹流滿地,拿鍋盤敲鑼打鼓,玩弄食物…。No! David!雖然媽媽連聲禁止,或命令他進自己房間,但David繼續搗蛋,他在床上蹦繃跳跳,他打破花瓶…,終於被媽媽罰面牆思過。孤單坐在牆角的David流著淚…。沒有一個孩子會不喜歡David,沒有一個父母不被這跟自己家小孩神似的男孩惹得搖頭微笑。他光著屁股跑上大街那一景總讓我們笑翻,而最後的結局又如此甜蜜,好一個讓人又愛又頭疼的David。

15. The Runaway Bunny by Margaret Wise Brown(逃家小兔)

從前有隻小白兔嘗試了各種辦法(游開的小魚,躲藏的花,飛翔的鳥,遠航的帆船,鞦韆人…。)想逃離媽媽;然而不管小兔跑多遠,媽媽都有辦法跟在他身邊(捕魚人,園丁,大樹,風,走繩人…。)一般常見的甜美良善之外,如何將人類情感的真實面適切地對孩子解釋,對任何繪本都是極大的挑戰。 Margaret Wise Brown這本書的含意遠深過只是一本baby’s book。在我眼中,它說的並不是一個將小孩緊抓不放的直升機父母;而是讓孩子知道,不管他飛多高多遠,父母都會看顧他,做他停歇的樹枝。隨著孩子的成長,一定會萌生脫離約束的念頭,並嘗試掙脫束縛的經驗。迫不及待品嚐自由滋味同時,稚嫩的他們更需要知道自己擁有父母堅定看守,才能建立他有一天能飛更高更遠的安全感與自信。談到自己喜歡這個故事的原因:「因為我有時就像那隻想逃跑的兔子一樣。」小猴這樣說。而他也知道在他準備好之前,我們永遠會在一旁守護。

16. Napping house by Audrey Wood & Don Wood(午睡之屋)

灰濛的下雨天裡,睡房裡一片安靜。窗前床上的奶奶,椅上的男孩,地板上貓墊裡的貓,床下毛茸茸的狗,梳妝鏡上的小老鼠,椅上要非常細心才找得到的跳蚤….,全甜美地午睡著。然後,半睡半醒的男孩拖著被單爬上床,躺在奶奶身上繼續睡;狗兒伸著懶腰起身,仰躺在男孩(和奶奶)身上繼續睡;貓也來了,窩捲在狗(和男孩和奶奶)背上,老鼠也疊上來…..,所有動物和人全睡得東倒西歪,把一張床壓得快塌了,直到那醒著的跳蚤咬了老鼠一口,嘩啦!

夫妻檔作家Audrey 和Don Wood的文字與繪圖是藝術境界的結合。書中光線與色彩的變化讓人贊歎。從一開始的陰鬱雨天,大地一片單色灰沉,到隨著時間,雨慢慢地停了,陽光從窗外照射進來,人與動物愉悅地醒來,插圖的色彩也更加光鮮金黃,到最後一頁的彩虹下綠意盎然的雨後清新。記得很多午睡時間,小猴與我細細品味書中每一頁每個角色生動的睡姿與表情,觀察著圖裡神奇的用色與光影,不論小或大讀者,很難不被這本細緻的午睡書吸引。

17. Richard Scarry’s Cars and Trucks and Things That Go by Richard Scarry(Richard Scarry的汽車、卡車和會動的東西)

小豬一家要去海邊野餐,一路上經過上百種不同的交通工具和許多意外混亂的場面…,從單輪腳踏車、拖車、消防車、巴士、古董車、垃圾車、客機、直升機、帆船、渡輪…..甚至想像化的蛋頭車、甜甜圈車、河馬車、玉米車、毛毛蟲巴士…,Richard Scarry獨幟一格的擬人化畫風,每一頁細膩繁複的內容,保證讓愛車的小小孩一打開這本書後,久久不願闔上,即使是對輪子沒興趣的小孩,也會對那些造型千奇古怪的交通工具好奇,無怪乎幾十年來成為美國家庭保存的童書。從小就愛各種有輪子工具的小猴,除了從中學到各種存在或不存在的交通工具字彙,他總愛花上長長的時間,瀏覽書中上次錯過的有趣細節;而找尋那隻精於躲藏的小小黃金蟲(Godbug),跟著狐狸女警長追逐那違規的賽車手野狗Dingo,都讓這本書充滿高度娛樂。剛開始他從祖父母那裡接手了父親的陳舊版本,當那本年紀幾時歲的書逐漸凋零,他擁有了自己的新版。我完全可以想像有一天他和自己的孩子一起翻閱,對著那幅幾十輛車撞在一起,番茄醬芥末醬滿天飛的場面大笑的情景。作者另外許多同樣風格的作品都是幫孩子學習字彙的有趣選擇。

18. Chicka Chicka Boom Boom by Bill Martin Jr.& John Archambault

A told B and B told C, “I’ll meet you at the top of the coconut tree.”小寫的a告訴b,b告訴c,約好椰子樹上見,誰知其他二十三個字母也來了,爭相爬上書中央那顆剪紙狀的椰子樹。當所有的小字母全爬上,樹枝彎斜,椰子掉落,Chika Chika BOOM!BOOM!小字母全摔了下來。心疼的爺爺奶奶爸爸媽媽叔叔伯伯所有大寫字母全趕來了,扶起纏在一起的H和I,快哭的J和K,打結的L,黑眼圈的P,摔掉牙齒的T….,幫著大家重新爬上椰子樹…。這本像饒舌歌(Chika Chika Boom Boom像語助詞無特別意義)充滿節奏感的小書是學英文字母極佳選擇,建議連CD一起買,才能充分領略到全書朗誦出來的聲韻趣味。

19.How Do Dinosaurs Say Goodnight? by Jane Yolen(小恐龍如何道晚安?)

睡覺時間到了,小恐龍如何道晚安?摔尾巴嚼著嘴?把泰迪熊亂丟?跺腳大喊:我還要再一個故事?大聲咆哮?又哭又鬧?每次讀到這本書,除了學那些饒口的恐龍名稱,一隻隻鬧脾氣使性子的恐龍很能引起不愛睡覺的小猴共鳴。當最後那巨大的綠色暴龍乖乖地給父母親吻擁抱,紫色的劍龍用尾巴按下燈的開關,大小讀者會心:累了的小恐龍,雖然無法合理解釋自己的吵鬧行為,但無損他們的童真與對父母的愛。作者以跨頁誇張的插圖表現每隻恐龍的幼童行舉,相形之下,人類角色的父母則從開始顯得小巧無助,到最後的同等尺寸,戲劇效果十足。作者其他恐龍系列(如何好好吃飯?如何清理房間?如何交朋友?)都可以用來教導孩子的生活習慣。

20. How to be a Good Dog by Gail Page

Bobo真的很想做一隻乖乖狗,因為牠愛極了主人的讚美和獎賞牠的狗零嘴。但就做乖小孩一樣,要做一隻守規矩的狗實在不容易,他一不留神就又把腳放在茶几上,躺在沙發上吃東西,把家庭作業吃掉,不管沾泥的腳印把地板弄得髒兮兮,惹得主人非常生氣。Bobo決定跟優雅的貓學如何做一隻好狗的技巧。當主人購物回來,Bobo迫不急待地想好好地表現一番,盡管因為太興奮又把場面搞得一團亂,但牠握手,坐下,躺下,翻滾….;Bobo是一隻好狗,因為牠努力了。

卡通式的插圖,全白的Bobo天真惹人愛的調皮,比較棕色貓的嚴謹世故,頭上載著鳥巢的女主人,這本友人送baby小猴的繪本,雖然不在暢銷榜上,也不是太有名,但每次讀都讓孩子開心地笑,讓大人會心,它在我們的共讀經驗中留下溫馨的一頁。

相關文章:

小猴的Top 100童書(#1-10)

一位十六個月大孩子的閱讀經驗

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

All Materials and Photos Copyright © 2015 unless otherwise noted.